Новости

Savoir-vivre каждый день

Выражение savoir-vivre происходит от французского языка. Savoir означает знать, но vivre просто означает жить. Следовательно, savoir-vivre можно перевести как искусство жизни. Большое количество людей ассоциируют эти иностранные слова с ярлыком на официальных встречах, изысканных вечеринках, а также со знанием правильной сервировки и сервировки стола. Выражение savoir-vivre происходит от французского языка

Париж - Пт / Гас Валентим - https: // flic .kr / p / 9 S p Gdj

Конечно, savoir-vivre охватывает эти области нашей жизни, но он действительно ближе к нам, чем мы думаем. Человек - это социальное существо, поэтому естественно, что мы живем в человеческих центрах. В связи с вышесказанным мы адаптируемся друг к другу. В этом взаимном сосуществовании принцип поведения - борьба с эгоизмом, общение и подсчет с другими.

Когда с нами что-то не так, даже мелочи могут лишить уверенности в себе и хорошего настроения. Нам плохо, когда что-то уродует нас, например, дыра в носке, отсутствие пуговицы, короткие рукава или неподходящая одежда для ситуации. Человек, у которого нет хороших манер, может стать посмешищем, подвергать себя неприятным шуткам и шуткам. Игнорирование правил, обязательных для всех, оборачивается против нас.

Многие из нас, естественно, следуют правилам правильного поведения в семейном доме. Именно там мы учимся есть вилкой и ножом, встречаем людей, говорим «доброе утро» и многими другими культурными вещами. Ребенок учится с раннего возраста, наблюдая за нами, взрослыми и подражая нашему поведению. Если мы сами прибегаем к маленькой лжи, ненадежности, двойной морали, то давайте не будем удивляться позже, когда наш ребенок быстро усваивает эти недостатки. Выбирать зло легче и приятнее. Подражание хорошим качествам родителей требует больших усилий.

Это наша роль, а не школы и учителя, чтобы дать нашим детям правильные модели поведения. Мы учим детей выполнять определенные обязанности. Дети чувствуют себя полезными и важными, во-вторых, в них развивается дисциплина. Пусть они научат их правилам поведения по отношению к другим. Пусть они не шутят, потому что никому это не нравится, пусть они уважают растительность и заботятся о зелени, пусть они не портят и не разрушают общую собственность или любую собственность. Когда мы говорим с детьми, мы научим их не прерывать старших и не мешать безответственным. Давайте будем осторожны с тем, что мы говорим рядом с ребенком.

Давайте будем осторожны с тем, что мы говорим рядом с ребенком

Рукопожатие - 2 человека /
Фотографии Флацинго - https: // flic .kr / p / n b A u8Y

Хорошие манеры, хорошие манеры, правильное поведение, все, что мы называем savoir vivre, - это не что иное, как доброта по отношению к людям, доброта, терпимость, контроль над эмоциями. Такое поведение должно быть нашими привычками, укоренившимися и привитыми с детства. Имея такие встроенные принципы, нам и нашим детям будет легче функционировать в обществе.

Когда мы не знаем, как вести себя в той или иной ситуации, стоит спросить и поискать эти знания. Ведь человек учится на протяжении всей жизни. Вы можете, например, найти информацию о соответствующем поведении на таком форуме:

HTTP: // WWW .savoir -vivre .com /

(Посетили 99 раз, 1 посещений сегодня)

Понравилось? Поделись с другими: